Zum Hauptinhalt springen




Tomorrow belongs to those who can hear it coming
Thema: Ragazzo Solo, Ragazza Sola | SdT 07.04.2021 (172-mal gelesen) Vorheriges Thema - Nächstes Thema
0 Benutzer und 1 Gast betrachten dieses Thema.

Ragazzo Solo, Ragazza Sola | SdT 07.04.2021

Ragazzo Solo, Ragazza Sola

Wenn einem Reisevogel wie mir die Flügel gestutzt werden, muss Substitution her. Seufz... Letzte Woche war London dran, heute Bella Italia. Doch fangen wir in Berlin an…

Gut gelaunt cruisen Oogie, Oogieman und die misses auf der Suche nach ein bisschen Lockdown-Abenteuer mit dem Bus Richtung Lietzensee.
 
What's that!! Die misses erspäht einen verschollen geglaubten Secondhand Plattenladen - yeahhh...OPEN!! Objekt der Begierde!!! Nix wie rin … und raus stolz bebeutet u.a. mit 'David Rare'. Von wegen nix Vinyl - 15 Min. bis Ladenschluss reichen.

Die misses sagt, musste schon wegen 'Ragazzo Solo, ragazza sola' haben. Und misses ist ja fast wie Pegg 😊.

Ja und was sagt der dazu?

Zitat
Zu Space Oddity kamen die alternativen Versionen. Mit Blick auf die europäischen Märkte nahm Bowie eine italienische Stimme mit Texten des Mailänder Lyrikers Mogol auf. Wie üblich übersetzte er nicht wörtlich, sondern kreierte freihändig einen völlig anderen Text.
 
"Ragazzo Solo, Ragazza Sola" bedeutet "Einsamer Junge, einsames Mädchen", und auch der Rest des Textes weicht vom Original ab.

...und jetzt frag ich mich, wieso bloß?  Passen Italien und das Weltall nicht zueinander? Space Oddity lebt doch von diesem Spirit...Seltsam, oder?

Zitat
"Ich fand es lächerlich, dass David diesen Text aufnahm", schreibt Kenneth Pitt, "aber man erklärte uns, dass 'Space Oddity' nicht so ins Italienische übersetzt werden konnte, dass es die Italiener verstehen würden."

Na gut. Italienische Raumfahrer*innen wurden erst später geboren. Na dann. Passte amore wohl besser in die Zeit. Und verkaufte sich sicher auch besser. Tss tss...

Zitat
Die Version wurde am 20. Dezember 1969 in den Morgan Studios aufgenommen, wobei die Produktion und die Akzentuierung von Claudio Fabi übernommen wurde. Sie wurde 1970 in Italien veröffentlicht und erschien später auf Bowie Rare (...das "neue" oogie-vinyl…) und in einer bisher unveröffentlichten Stereo-Version auf der Neuauflage von Space Oddity aus dem Jahr 2009 (wie einige der Bonustracks dieser Ausgabe war die Stereo-Version ein Mix, der 1987 von Tris Penna erstellt wurde). Covers der italienischen Version von Equipe 84 und The Computers wurden in Italien vor Davids eigener Aufnahme veröffentlicht - tatsächlich wurde Bowies Version laut Gus Dudgeon nur deshalb überhaupt aufgenommen, weil sein Verleger die italienischen Veröffentlichungen in den Schatten stellen wollte.


Lyrics

La mia mente ha preso il volo
Un pensiero uno solo
Io cammino mentre dorme la città
I suoi occhi nella notte
Fanali bianchi nella notte
Una voce che mi parla chi sarà?
Dimmi ragazzo solo dove vai
Perchè tanto dolore?
Hai perduto senza dubbio un grande amore
Ma di amori è tutta piena la città
No ragazza sola, no no no
Stavolta sei in errore
Non ho perso solamente un grande amore
Ieri sera ho perso tutto con lei
Ma lei
I colori della vita
Dei cieli blu
Una come lei non la troverò mai più
Ora ragazzo solo dove andrai
La notte è un grande mare
Se ti serve la mia mano per nuotare
Grazie ma stasera io vorrei morire
Perchè sai negli occhi miei
C'è un angelo, un angelo
Che ormai non vola più
Che ormai non vola più
Che ormai non vola più
C'è lei
I colori della vita
Dei cieli blu
Una come lei non la troverà mai più

…und was textet er nun italiano statt 'Major Tom'?

Meine Gedanken flogen
Nur ein Gedanke
Ich gehe, während die Stadt schläft
Ihre Augen in der Nacht
Weiße Lichter in der Nacht
Eine Stimme, die zu mir spricht :
Wer kann das sein?
Sag mir einfach, Junge, wo du hingehst
Warum so viel Schmerz?
Sie haben zweifellos eine große Liebe verloren
~ But the city is full of loves ~
Kein einsames Mädchen, nein, nein, nein
Dieses Mal liegen Sie falsch
Ich habe nicht nur eine große Liebe verloren
Letzte Nacht habe ich alles mit ihr verloren
Aber sie
Die Farben des Lebens
Von blauem Himmel
Ich werde nie wieder jemanden wie sie finden
Nun, Junge, wohin willst du gehen?
Die Nacht ist ein großes Meer
Wenn Sie meine Hand zum Schwimmen brauchen
Danke, aber heute Nacht würde ich lieber sterben
Denn du weißt in meinen Augen
Da ist ein Engel, ein Engel
Wer fliegt nicht mehr
Wer fliegt nicht mehr
Wer fliegt nicht mehr
Da ist sie
Die Farben des Lebens
Von blauem Himmel
Du wirst nie wieder ein Mädchen wie sie finden.


Die Story zu Space Oddity - definitiv bekanntlich sehr anders und hier verewigt:

Space Oddity | SdT 06.07.2020

Guck mal an - in grünweißrot geht die Geschichte ganz anders…nu ja.

Che ormai non vola più? Der Reisevogel. Aber bald - bald fliegt er wieder 🤗.

Thx an die misses for inspiration 😘.

LG
🤡

Antw.: Ragazzo Solo, Ragazza Sola | SdT 07.04.2021

Antwort #1
Sway hat die "Rare", wie anscheinend @Oogie auch, in der italienischen Pressung. Wie passend  :)

Aber bevor Sway sich die "Rare" selber gekauft hat, hat er sich diese von einer älteren Schwester eines Mitschülers ausgeliehen. Das scheint mir eine gängige Praxis gewesen zu sein, sich die Rare von älteren Geschwisterkindern der eigenen Mitschüler auszuleihen und diese in "Heavy Rotation" auf dem eigenen Plattenteller rotieren zu lassen. Ich vermute, ich bin hier nicht der oder die einzige, der dieses widerfahren ist.

Und siehe da nach dem morgendlichen Aufstehen ertönt "Ragazzo Solo, Ragazza Sola" und Erinnerungen an meine Achtziger werden wach. Obwohl oder gerade  weil ich die Lyrics überhaupt nicht verstanden habe, hatte die Version schon immer eine große Faszination auf mich ausgeübt. Ganz, ganz toll (subjektive Meinung)!

Meinen schwammigen Erinnerungen zu Folge, spielte übrigens unsere Italo-Queen Laura Guidi auf der letzten Bowie-Party "Space Oddity". Mit dem Zeigen des "Rare" Covers wollte ich sie animieren, in die italienische Version zu wechseln. Ich brachte ihr den Text und hielt ihr diesen hin. War aber "eigentlich" auch klar, dass sie diesen nicht benötigte. Ohne auch nur einmal auf die Texteilage zu schauen, intonierte unsere Laura "Ragazzo Solo, Ragazza Sola". Ganz, ganz toll (subjektive Meinung)!

Apropos Laura Guidi. Wer das Laura Guidi noch nicht in  seiner Plattensammlung hat, möge sich schämen. Auf Bandcamp gibt leider nur die digitale Version. The Point | Laura Guidi. Sicherlich hat Laura, aber auch auch noch genügend CDs und LPs in Ihrer Kreuzberger Altbau Wohnung, die auf neue Besitzer warten. Bei Interesse bitte bei mir melden. Ich gebe dann eine Sammelbestellung auf. Die Platte ist übrigens ganz, ganz toll!

Antw.: Ragazzo Solo, Ragazza Sola | SdT 07.04.2021

Antwort #2
RARE hab ich seit Mai 1983.

Chrystal Japan.


Antw.: Ragazzo Solo, Ragazza Sola | SdT 07.04.2021

Antwort #3
Deutsche Pressung.

Radio Cooperation of America
hat nach dem Wechsel zu EMI wohl versucht, alles rauszuquetschen, was die verbliebenen Rechte noch hergeben....

Antw.: Ragazzo Solo, Ragazza Sola | SdT 07.04.2021

Antwort #4
ist doch herrlich, uns david auf italienisch!!!

 "rare" war wichtig damals, sehr wichtig!

musste man haben!

alleine wegen " crystal japan" und " velvet goldmine".

1983 konnte man noch nicht auf 2 knöpfe drücken und schon kamen alle rare bowie songs!!!

heute also prosecco öffnen, an den schönen oogie und oogieman besuch denken und mit unserem freund im spaceship nach bella italia düsen!!!!

Antw.: Ragazzo Solo, Ragazza Sola | SdT 07.04.2021

Antwort #5


Hier noch das Audio.


2019 Mix

Apropo 2019 Tony Visconti Mix: da ich die Box habe und diese CD immer noch nicht gehört habe, sollte ich sie endlich einlegen. Raggazo Solo ist auf der CD nämlich als Extra drauf.

Gesagt, getan... Bin sehr begeistert vom Klang, sehr sehr gut. 😊

Space Oddity habe ich jetzt praktisch 4 mal. Haaach, wie ich dieses Album liebe. ❤️

LG
Petra

Antw.: Ragazzo Solo, Ragazza Sola | SdT 07.04.2021

Antwort #6
Danke @Oogie. Ich fand es ja schon immer seltsam, dass der Song so eine komplett andere Bedeutung bekam im Italienischen, aber hab mir noch nie den Text komplett übersetzt. Danke dafür.

Hm ich frag mich wie der Text von Seven Years In Tibet auf Mandarin wohl gehen mag...


Die Rare hab ich auch als Vinyl in einer Kiste - dürfte eine der ersten Platten gewesen sein die ich nach meinem Fanwerden kaufte, also irgendwann ab 1997 erst.
Ob ich sie denn auch jemals hörte auf dem Plattenspieler meiner alten Anlage vermag ich aber leider gar nicht mehr zu sagen oder wann und wie ich die italienische Version zuerst gehört haben mag 🤔🤷‍♀️

Von anderer  Textbedeutung abgesehen finde ich es aber immer sehr putzig unseren Freund in anderen Sprachen zu hören 💕

LG Simone


Antw.: Ragazzo Solo, Ragazza Sola | SdT 07.04.2021

Antwort #7
Aber bevor Sway sich die "Rare" selber gekauft hat, hat er sich diese von einer älteren Schwester eines Mitschülers ausgeliehen. Das scheint mir eine gängige Praxis gewesen zu sein, sich die Rare von älteren Geschwisterkindern der eigenen Mitschüler auszuleihen und diese in "Heavy Rotation" auf dem eigenen Plattenteller rotieren zu lassen. Ich vermute, ich bin hier nicht der oder die einzige, der dieses widerfahren ist.
Ist bei mir tatsächlich eine nahezu identische Geschichte, eine Freundin und Mitschülerin bat ihre ältere Schwester mir mal ihre Bowie-Platte auszuleihen und brachte sie mir mit zur Schule.
Blick vorne auf's Cover: Schock!
Blick hinten auf's Cover: Schock!
zu Hause round and round auf dem Plattenteller! Und irgendwas ist da schief gegangen mit dem Ausleihen....denn ich hab die "Rare" ja immer noch in meinem Regal :-)
Dass der italienische Text komplett anders ist und nüscht mit Space und tin can zu tun hat war mir gar nicht klar!
Wieder ein Steinchen mehr im unendlichen Bowieversum-mosaik!
Liebe Grüße und Danke für diesen und alle anderen SdT!
Bluebird



Antw.: Ragazzo Solo, Ragazza Sola | SdT 07.04.2021

Antwort #8
Und irgendwas ist da schief gegangen mit dem Ausleihen....denn ich hab die "Rare" ja immer noch in meinem Regal :-)

Und die Moral von der Geschicht`, leihe besser dem Bluebird nichts!

Antw.: Ragazzo Solo, Ragazza Sola | SdT 07.04.2021

Antwort #9
@Bluebird Besteht noch Kontakt zu der Freundin?
Dann wär ja jetzt DIE Gelegenheit die Leihgabe zurückzugeben 😂

Antw.: Ragazzo Solo, Ragazza Sola | SdT 07.04.2021

Antwort #10
Eigentlich bin ich eine sehr zuverlässige Ausleiherin....deshalb weiß ich auch nicht, wie das passieren konnte...!?
hat bestimmt was mit den ganz speziellen Rare-Vibes zu tun, telepathische Duplikation oder sowas ähnliches....??
(und das ganze ist inzwischen auch schon etwa 35 Jahre her, so dass die ganzen Vorgänge rund um Rare, Bluebird, Freundin, Schwester, etc. sehr verschwommen sind in meiner Erinnerung...)
Liebe Grüße
Bluebird


Antw.: Ragazzo Solo, Ragazza Sola | SdT 07.04.2021

Antwort #11
Eigentlich bin ich eine sehr zuverlässige Ausleiherin....deshalb weiß ich auch nicht, wie das passieren konnte...!?
hat bestimmt was mit den ganz speziellen Rare-Vibes zu tun, telepathische Duplikation oder sowas ähnliches....??
(und das ganze ist inzwischen auch schon etwa 35 Jahre her, so dass die ganzen Vorgänge rund um Rare, Bluebird, Freundin, Schwester, etc. sehr verschwommen sind in meiner Erinnerung...)
Liebe Grüße
Bluebird

Mein erster und zuverlässiger Impuls war auch, dass es der reizenden bluebird sicher geschenkt wurde :D.

 
Simple Audio Video Embedder